Traducir para la inmigración La multimodalidad en campañas de sensibilización dirigidas a inmigrantes marroquíes (Registro nro. 53371)
[ vista simple ]
000 -CABECERA | |
---|---|
Campo de control interno | nam a22 7a 4500 |
005 - FECHA Y HORA DE LA CATALOGACION | |
Campo de control | 20200623151509.0 |
008 - ELEMENTOS DE LONGITUD FIJA - INFORMACION | |
Elementos de Longitud Fija - Informaci | 200623b xxu||||| |||| 00| 0 eng d |
040 ## - ORIGEN DE LA CATALOGACION | |
Origen de la Catalogación | ANE |
041 ## - CODIGO DE LENGUAJE | |
Código de lenguaje del texto | Es |
100 ## - AUTOR PERSONAL | |
Autor Personal | Hicham Faddi |
245 ## - TÍTULO GENERAL | |
Título | Traducir para la inmigración La multimodalidad en campañas de sensibilización dirigidas a inmigrantes marroquíes |
260 ## - EDITORIAL | |
Fecha | 2015 |
300 ## - DESCRIPCION | |
Número de páginas | 183 p. |
856 ## - URL - Ubicaci | |
URI/URL | http://documentacion.asambleanacional.gob.ec/alfresco/d/d/workspace/SpacesStore/ff320222-38c7-479e-8b83-372b45c5ae95/TESIS%20TRADUCIR%20PARA%20LA%20INMIGRACI%c3%93N.%20LA%20MULTIMODALIDAD%20EN%20CAMPA%c3%91AS%20DE%20SENSIBILIZACI%c3%93N%20DIRIGIDAS%20A%20INMIGRANTES%20MARROQU%c3%8dES.pdf |
942 ## - ELEMENTOS DE KOHA | |
Esquema de Clasificaci | |
Tipo de Documento | Biblioteca Virtual |
Catalogador | Nr. |
Withdrawn status | Lost status | Fuente de Clasificaci | Damaged status | Not for loan | Ubicaci | Biblioteca | Fecha de Adquisición | Vía de adquisición | Signatura Topogr | Código de barras | Date last seen | Price effective from | Tipo de Item |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Biblioteca Asamblea Nacional | Biblioteca Asamblea Nacional | 2020-06-23 | Donación | TESIS | 32008 | 2020-06-23 | 2020-06-23 | Biblioteca Virtual |